Amigo, you've got your work really cut out for you.
Amigo, si è andato a cercare un obiettivo molto ambizioso.
I've tried to make it work, really I have, but
Ho provato a far funzionare le cose, sul serio. Ma... - Ma cosa?
But I'll work really hard in the bakery, so please let me stay in my room.
Ma la aiuterò a tempo pieno in negozio. Per favore, mi lasci stare qui.
I mean, you work really hard for that.
ln fondo tu hai lavorato tanto.
Some days we work really hard.
Certi giorni ci impegniamo davvero molto.
But we could work really hard... and prove ourselves, Captain Pete... and then would you let us be musketeers?
Ma potremmo lavorare sodo e dimostrare che siamo all'altezza. Non ci fareste diventare moschettieri?
It's gonna work really well in the narrative of my film.
Andrebbe davvero bene nella narrativa del mio film
It's just eight people that work really well together.
Siamo otto individui che lavorano molto bene insieme.
But I think if I work really, really hard...
Ma lavorando sodo, sono convinto che...
And if we all work really hard to be honest with each other, then maybe we can... heal these wounds.
E se tutti ci impegniamo duramente ad essere onesti fra di noi, forse potremmo... Sanare le ferite.
Tom and I work really well together.
Io e Tom lavoriamo molto bene insieme.
It is not easy, but I work really hard at it.
Non e' facile, ma ci lavoro molto duramente.
I was thinking that my story would work really well aloud.
Io, io... Pensavo che... che la mia storia... funzionerebbe molto bene letta a voce alta.
Oh, when it comes to shopping, it's not work, really.
Oh, quando si tratta di fare shopping e' un vero piacere.
We work really hard to stay clean.
Stiamo lavorando duro per restare puliti.
I have a feeling that... we would work really well together as partners.
Ho la sensazione che... potremmo lavorare molto bene insieme.
'Cause, I mean, how much work really gets done in Washington?
Diciamocelo... quanto lavoro viene svolto realmente a Washington?
Master-baking is something I work really hard at it.
E far venire maestri pasticcieri e' qualcosa in cui mi impegno davvero tanto.
Do you ever worry that everything's sort of an anti-climax since the obedience experiments, and that your work, really everything you're doing, is just a flash in the pan?
Si preoccupa mai che e' tutto una sorta di delusione dagli esperimenti sull'obbedienza, e che il suo lavoro, tutto quello che fa, non e' altro che un fuoco di paglia?
So the proprioceptive sims seem to work really well.
Pare che i simulatori propriocettivi funzionino bene.
If you work really hard, if your technique is extremely good, then you can beat him.
Con il lavoro sodo e un supporto tecnico superlativo, e possibile batterlo.
But that didn't work really good.
Ma non ha funzionato molto bene.
But that's because I work really hard at my skin.
Si', grazie. Ma e' perche' ci lavoro molto, ok?
And if you work really hard, you might get your picture with the dead eyes in the employee of the month frame over the cash register.
E se lavori veramente sodo, potresti ottenere la tua foto corredata d'occhio pigro nella cornice dell'impiegato del mese sopra la cassa. Eh?
All that hard work really took it out on you, huh?
Tutto quel lavoro ti ha davvero sfinito, eh?
And you're gonna have to work really hard to fix this.
E dovrai lavorare davvero tanto per mettere le cose a posto.
For the shocks, we would be putting on the top quality Australian Tough Dog Foam Cells as they work really well with the King Spring coils.
Per gli shock, metteremmo le celle in schiuma australiana Tough Dog di alta qualità poiché funzionano molto bene con le bobine King Spring.
They figured out that this blue link on a gray background was going to work really well in terms of contrast, and people would be able to see it.
Il link blu su sfondo grigio era un ottimo contrasto e le persone lo avrebbero notato.
So, if you work hard and have a good career, if you work really, really, really hard, you'll have a great career.
e fate una bella carriera, se lavorate molto, molto, molto duro farete una grande carriera. Matematicamente,
You know what? Here's a little secret: You want to work? You want to work really, really, really hard?
Sapete una cosa? Vi dirò un segreto. Volete lavorare? Volete lavorare veramente duro?
The world will give you the opportunity to work really, really, really, really hard.
l'opportunità di lavorare veramente molto, molto duro,
And upon arrival, we were immigrants who had lost everything, so we had to work really hard to rebuild our lives.
Ed appena arrivati, eravamo immigrati che avevano perso tutto, e dovevamo lavorare duro per rifarci una vita.
Well, I'm here to tell you that's like me saying that if I work really hard at jumping, one day I'll be able to fly.
È come se vi dicessi che se mi impegno sul serio a saltare, sarò in gradi di volare.
For example, we don't know why some guide RNAs work really well and some guide RNAs don't.
Per esempio, non sappiamo perché alcuni RNA-guida sono efficienti e altri no.
Instead, way off in the distance was a librarian who was going to find the chain of consequences that we had set in motion, a source of inspiration so that she in this case could do her work really well.
Invece, in lontananza c'era una bibliotecaria che stava per trovare la catena di conseguenze che avevamo azionato, una fonte di ispirazione così che lei in questo caso poteva fare il suo lavoro molto bene.
I grew up when I got older, and I had to work really hard, and I think one of the reasons why I fight so hard and I work so hard is because I was really, really, really small.
Sono cresciuta più avanti, ho lavorato moltissimo, e credo che una delle ragioni per cui lavoro e lotto così tanto è perché ero molto molto, molto piccola.
To do this, it's always important to start by illuminating the unhealthy signs that we frequently miss, and our work really focuses on creating content to start conversations with young people.
Per fare ciò è sempre importante iniziare rilevando i segnali malsani che spesso non notiamo, e il nostro lavoro si focalizza sul creare dei contenuti per iniziare un dibattito coi giovani.
(Laughter) If-then rewards work really well for those sorts of tasks, where there is a simple set of rules and a clear destination to go to.
(Risata) Gli incentivi "se... allora..." funzionano benissimo per questo genere di attività in cui ci sono regole semplici e un chiaro traguardo da raggiungere.
So, for tasks like this, a narrow focus, where you just see the goal right there, zoom straight ahead to it, they work really well.
E così, in attività come questa, l'attenzione concentrata, l'obiettivo là davanti a te, su cui fare zoom diretto, funzionano ottimamente.
But at the same time, there will be periods when I think is all that really hard work really worth my while?
Ma al tempo stesso ci saranno periodi in cui mi ritroverò a pensare se vale davvero la pena lavorare così tanto.
You also have to work really, really hard.
I dico sempre ai miei studenti
2.4100470542908s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?